Я настолько нелогична, что конь, стул, двадцать восемь.
Скучно. Вот приехала и как-то мне так сразу всех нехватает. Я ТАК СОСКУЧИЛАСЬ :cry:
Думаю о том, что разбирать сумку с вещами сегодня не буду. Боюсь. Боюсь, что все разберу, попрячу, а завтра проснусь утром и подумаю, будто мне все приснилось и на самом деле я весь НГ проболела дома в постели. Пля, ну и состояньице...
Хотя работы выше крыши, но я позволила себе сегодня ничегонеделать. И завтра, наверное, тоже позволю. А вот выходные будут ударными, перед сессией-то.
--------------------
Прочитала книженцию Ю.Федотовой "По следу скорпиона".
Это вторая книга, первая была "Наемники судьбы".
Честно сказать, неоднозначное какое-то впечатление. Нет восторга (как и от первой книги, если честно), но и отвращение нет тоже. Как-то ровненько. Разве что, первая книга была несколько более выдержана, отчего и зацепила немного. А вот во второй как-то не без перегибов.
И вот все то же странное ощущение, которое оставляют у меня многие... наши современные авторы (нда, МТА - это уже звучит неприлично, писец) - языком вроде владеют, да как-то мелко. Отдельные чудные фразы, которые так и хочется на цитаты утянуть (это я склерозная, уже ничего не помню, но их там реально много хорошо завернутых), а в целом ощущается какая-то... даже не сырость, а... ну отсутствие цельности, распадается текст. Имхо, конечно.
-------------------
Ну и еще пусть с опоздание, но все же не отметить нельзя - День Рождения Толкина.
Какой бы я была, если бы не...
Думаю о том, что разбирать сумку с вещами сегодня не буду. Боюсь. Боюсь, что все разберу, попрячу, а завтра проснусь утром и подумаю, будто мне все приснилось и на самом деле я весь НГ проболела дома в постели. Пля, ну и состояньице...
Хотя работы выше крыши, но я позволила себе сегодня ничегонеделать. И завтра, наверное, тоже позволю. А вот выходные будут ударными, перед сессией-то.
--------------------
Прочитала книженцию Ю.Федотовой "По следу скорпиона".
Это вторая книга, первая была "Наемники судьбы".
Честно сказать, неоднозначное какое-то впечатление. Нет восторга (как и от первой книги, если честно), но и отвращение нет тоже. Как-то ровненько. Разве что, первая книга была несколько более выдержана, отчего и зацепила немного. А вот во второй как-то не без перегибов.
И вот все то же странное ощущение, которое оставляют у меня многие... наши современные авторы (нда, МТА - это уже звучит неприлично, писец) - языком вроде владеют, да как-то мелко. Отдельные чудные фразы, которые так и хочется на цитаты утянуть (это я склерозная, уже ничего не помню, но их там реально много хорошо завернутых), а в целом ощущается какая-то... даже не сырость, а... ну отсутствие цельности, распадается текст. Имхо, конечно.
-------------------
Ну и еще пусть с опоздание, но все же не отметить нельзя - День Рождения Толкина.
Какой бы я была, если бы не...
